Sharp XR-55S Operation Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Projektory Sharp XR-55S Operation. XR-55X/50S Operation-Manual ES Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 77
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
MANUAL DE MANEJO
PROYECTOR MULTIMEDIA
MODELO
XR-55X
XR-50S
Introducción Instalación
Conexiones
Manejo
básico
Funciones
útiles
Apéndice
Inicio fácil
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Shrnutí obsahu

Strany 1 - MANUAL DE MANEJO

MANUAL DE MANEJOPROYECTOR MULTIMEDIAMODELOXR-55XXR-50SIntroducción InstalaciónConexionesManejobásicoFunciones útilesApéndiceInicio fácil

Strany 2 - Núm. de serie:

6IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDADPRECAUCIÓN: Lea completamente estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para poder consultarlas en

Strany 3 - U.E. SOLAMENTE

7Introducción14. Tormentas eléctricasPara mayor protección de este producto durante tormentas eléctricas o cuando se deje sin atender durante un peri

Strany 4

8Observe las medidas de seguridad siguientes cuando instale su proyector.Cuidados relacionados con la unidad de lámparaSi se rompe la lámpara, las par

Strany 5

9IntroducciónAviso relacionado con la utilización del proyectorSi no va a utilizar el proyector durante un largo periodo de tiempo o antes de moverlo,

Strany 6 - Declaración de conformidad

10Cómo acceder a los manuales de manejo PDFLos manuales de manejo PDF en varios idiomas se incluyen en el CD-ROM. Para usar estos manuales, tendrá que

Strany 7 - Pág. 72

11IntroducciónAccesoriosAccesorios suministrados* Qué cables de alimentación se proveen junto con su proyector depende de la región. Use el cable de

Strany 8 - Preparación

12Nombres y funciones de las partesLos números en Z se refi eren a las páginas principales de este manual de manejo donde se explica el tópico.245 637

Strany 9 - Referencia

13Introducción1271110912 3 4 5 681271110912 3 4 5 68Vista posterior (Terminales)1 Terminal RS-232C 24 Terminal para controlar el proyector utilizando

Strany 10

14Los números en Z se refi eren a las páginas principales de este manual de manejo donde se explica el tópico.2347810619111213141516182021222319175Boto

Strany 11 - Introducción

15IntroducciónInserción de las pilas1 Presione la lengüeta de la tapa y retire la tapa en la dirección indicada por la fl echa.2 Inserte las pilas.In

Strany 12

iiIMPORTANTE• Para que le sirva de ayuda al notificar la pérdida o el robo de su proyector, anote el número de modelo y serie que se encuentra en la p

Strany 13

16Inicio fácilEsta sección muestra el funcionamiento básico (proyector conectado al ordenador). Para conocer detalles, consulte la página descrita aba

Strany 14

17Inicio fácil1 Después de encender el proyector aparece la guía de confi guración. (Cuando “Guía confi g.” se pone en “Activado”. Consulte la página

Strany 15 - Accesorios

18Instalación del proyectorInstalación del proyectorPara una calidad de imagen óptima, coloque el proyector perpendicular a la pantalla con las patas

Strany 16

19InstalaciónTamaño de pantalla y distancia de proyecciónHLPantallaCentro del objetivoSeñal de entrada 4:3 (Modo Normal)Tamaño de imagen (Pantalla)Dis

Strany 17

20Instalación del proyector (Continuación)Modo de proyección (PRY)El proyector puede utilizar cualquiera de los 4 modos de proyección del diagrama de

Strany 18

21ConexionesConectar el proyector a otros aparatosAntes de conectar, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del proyector de la toma de CA

Strany 19 - Alcance de utilización

22Conectar el proyector a otros aparatos (Continuación)EquipoTerminal delequipo conectadoCableTerminal delproyectorEquipo vídeoTerminal de salida de v

Strany 20 - Inicio fácil

23ConexionesEquipoTerminal delequipo conectadoCableTerminal delproyectorEquipo audioTerminal desalida de audiode ø3,5 mmCable de audio estéreo o mono

Strany 21

24Control del proyector mediante un ordenadorCuando el terminal RS-232C del proyector se conecta a un ordenador con un adaptador DIN-D-sub RS-232C (op

Strany 22 - Instalación del proyector

25ManejobásicoEncendido/Apagado del proyectorEncendido del proyectorNote que las conexiones a un equipo externo y a la toma de corriente deberán hacer

Strany 23 - Instalación

iiiSPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should th

Strany 24 - Modo de proyección (PRY)

26Proyección de imágenesAcerca de la guía de confi guraciónDespués de encender el proyector aparece la pantalla de la guía de confi guración para ayudar

Strany 25 - Terminales del proyector

27Manejobásico2 Ajuste de la alturaLa altura del proyector se puede ajustar utilizando las patas de ajuste de la parte delantera y trasera del proyect

Strany 26 - (de venta en el comercio)

28Corrección de distorsión trapecialCuando la imagen se proyecta desde la parte superior o inferior hacia la pantalla inclinada, la imagen se distorsi

Strany 27 - Conexiones

29ManejobásicoCambio del modo de entradaSeleccione el modo de entrada apropiado para el equipo conectado.Pulse INPUT / para visualizar el listado

Strany 28 - Información

30Modo de cambio de tamañoEsta función le permite modifi car o personalizar el modo de cambio de tamaño para realzar la imagen de entrada. Dependiendo

Strany 29 -

31ManejobásicoVÍDEO/DTVSeñal de entrada Para pantalla 4:3 Para pantalla 16:9Vídeo/DTV Tipo de imagen NORMAL ÁREA ZOOM ALARG. V BORDE 16:9480I, 480P,57

Strany 30 - 2 HEIGHT ADJUST

32Control con el mando a distanciaBotón POINTERBotón ECO+QUIETBotones de ajuste (P/R/O/Q)Botón BREAK TIMERBotón SPOTBotón AUTO SYNCBotón FREEZEBotón P

Strany 31 - pantalla

33Funciones útilesSincronización automática (Ajuste de sincronización automática)La función de sincronización automática se activa cuando se detecta u

Strany 32 - AJUSTE FIN

34Control con el mando a distancia (Continuación)Uso del mando a distancia como ratón inalámbrico de ordenadorAl conectar el proyector a un ordenador

Strany 33 - Ajuste del volumen

35Funciones útilesElementos de menúA continuación se muestran los elementos que pueden establecerse en el proyector.“Menú de Inicio Rápido”Menú princi

Strany 34 - Modo de cambio de tamaño

ivThe supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Chinese, Korean and Ar

Strany 35 - VÍDEO/DTV

36Elementos de menú (Continuación)Menú “Ajuste de pantalla (PANT-AJ)”Menú principal Menú secundarioGuía config. [Activado/Desactivado]Página 46Página 4

Strany 36

37Funciones útilesMenú “Ajuste de proyector (PRY-AJ1/2)”Página 51Página 50Página 50Página 49Página 49Página 49Página 49Página 49Página 49Menú principa

Strany 37 - ×1 ×2 ×3 ×4

38Uso de la pantalla de menúSeleccione del Menú de Inicio Rápido, el cual es una colección de las funciones usadas más frecuentemente, o del Menú Comp

Strany 38

39Funciones útilesMenú de Inicio RápidoLos siguientes elementos pueden ser confi gurados en el Menú de Inicio Rápido. Elementos seleccionables Descripc

Strany 39 - Elementos de menú

40Uso de la pantalla de menú (Continuación)4 Pulse P o R y seleccione “Brillantez” para ajustar.El elemento seleccionado resalta.Para ajustar la image

Strany 40

41Funciones útilesAjuste de imagen (Menú “Imagen”)Operación de menú n Página 39Q PÁGINA 1 Q PÁGINA 200000Estándar00Imagen SEÑ. PAN PRY1 PRY2Modo de im

Strany 41

42Operación de menú n Página 392 Ajuste de la imagenElementos de ajusteBotón O Botón QContraste Para menos contraste.Para más contraste.Brillantez Par

Strany 42

43Funciones útiles5 Selección del modo películaEsta función permite reproducir con la mayor calidad imágenes originalmente proyectadas a 24 fps, como

Strany 43 - Menú de Inicio Rápido

44Ajuste de señal (Menú “AJ. SEÑAL”)Operación de menú n Página 390000FaseRelojPos.H.Pos.V.ReposiciónAuto1024 x 7680 IREResoluciónTipo de señalConf vid

Strany 44 - Para ajustar la imagen

45Funciones útilesOperación de menú n Página 394 Selección del sistema de vídeoEl modo de sistema de entrada de vídeo viene preajustado a “Auto”; sin

Strany 45

1IntroducciónAntes de emplear el proyector, lea con atención este manual de manejo.Introducción ESPAÑOLADVERTENCIA: F

Strany 46 - (Continuación)

46Ajuste de la imagen proyectada (Menú “PANT - AJ”)Operación de menú n Página 3900Guía config.Modo PRYActivadoFrenteColor de paredIdioma(Language)Desac

Strany 47 - Funciones

47Funciones útilesOperación de menú n Página 394 Fijación del Sbxplor.Esta opción le permite fi jar el área del sbxplor (área de visualización).Element

Strany 48 - SEL./AJ INTRO FIN

48Ajuste de la imagen proyectada (Menú “PANT - AJ”) (Continuación)Operación de menú n Página 397 Selección de la imagen de fondoElementos selecciona

Strany 49

49Funciones útilesAjuste de la función del proyector (Menú “PRY-AJ1/2”)Operación de menú n Página 39Q PRY-AJ1Altavoz ActivadoDesactivadoSeguro9600bpsB

Strany 50 - (Menú “PANT - AJ”)

50Ajuste de la función del proyector (Menú “PRY-AJ1/2”) (Continuación)Operación de menú n Página 396 Ajuste del modo del ventiladorEsta función cambia

Strany 51 - Subtítulos ocultos

51Funciones útilesOperación de menú n Página 398 Función de bloqueo teclas Utilice esta función para bloquear los botones de funcionamiento del proye

Strany 52 - imagen de fondo

52Ajuste de la función del proyector (Menú “PRY-AJ1/2”) (Continuación)Operación de menú n Página 39 Modo de ESPERAEl consumo eléctrico se reduce en e

Strany 53 - Reposicionar todo

53ApéndiceMantenimientoLimpieza del proyectorAsegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el proyector.La caja y el panel de ope

Strany 54

54Indicadores de mantenimientoLas luces de aviso (Indicador de la alimentación, indicador de lámpara e indicador de aviso de temperatura) en el proyec

Strany 55

55ApéndiceIndicador de mantenimientoProblema Causa Posible soluciónNormal AnormalIndicador de aviso de temperaturaApagadoParpadea en rojo (Encendido)/

Strany 56

2INFORMACIÓNEste equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con las limitaciones de dispositivos digitales de la clase B, de acuerdo co

Strany 57 - Mantenimiento

56Acerca de la lámparaLámparaSe recomienda cambiar la lámpara (vendida por separado) cuando su vida útil restante es del 5% o menos, o cuando usted no

Strany 58 - Indicadores de mantenimiento

57ApéndiceExtracción e instalación de la unidad de lámparaAdvertenciaNo quite la unidad de lámpara del proyector justo después de usarla. La lámpara y

Strany 59 - Apéndice

584 Quite la unidad de lámpara.Afl oje el tornillo de sujeción de la unidad de lámpara. Sujete la unidad de lámpara y tire de ella en el sentido de la

Strany 60 - Acerca de la lámpara

59ApéndiceAsignaciones de contactosTerminales de entrada de COMPUTER/COMPONENT y de salida de COMPUTER/COMPONENT: Miniconector hembra D-sub de 15 cont

Strany 61 - Extracción e instalación de

60Asignaciones de contactos (Continuación)Conexión recomendada para cable RS-232C: Conector hembra D-sub de 9 contactosN.° de contactoSeñalN.° de cont

Strany 62 - Reposición del temporizador

61ApéndiceConfi guraciones de comandos y especifi caciones RS-232CControl mediante un ordenadorPuede usarse un ordenador para controlar el proyector con

Strany 63 - Asignaciones de contactos

62Confi guraciones de comandos y especifi caciones RS-232C (Continuación)ComandosEjemplo: Cuando encienda el proyector, haga el ajuste siguiente.Ordenad

Strany 64

63ApéndiceCONTENIDO DEL CONTROL COMANDO PARÁMETROVOLVERAlimentación activadaModo de espera (o tiempo inicial de 30 segundos)COMPUTER Entrada Modo de

Strany 65 - Formato básico

64CONTENIDO DEL CONTROL COMANDO PARÁMETROVOLVERAlimentación activadaModo de espera (o tiempo inicial de 30 segundos)Ajuste C.M.S. ActivadoCMCS__11OK

Strany 66

65ApéndiceCONTENIDO DEL CONTROL COMANDO PARÁMETROVOLVERAlimentación activadaModo de espera (o tiempo inicial de 30 segundos)Idioma EnglishME LA___1OK

Strany 67 - Modo de espera

3IntroducciónCómo leer este manual de manejoLas especifi caciones son ligeramente diferentes dependiendo del modelo. Sin embargo, usted puede conectar

Strany 68

66Gráfi co de compatibilidad con ordenadoresOrdenador• Compatible con múltiples señales Frecuencia horizontal: 15-110 kHz, Frecuencia vertical: 45-8

Strany 69

67ApéndiceSolución de problemasProblema Comprobación PáginaNo hay imagen ni sonido o el proyector no se pone en funcionamiento.El cable de alimentació

Strany 70 - Ordenador

68Problema Comprobación PáginaSe oye un sonido raro desde la caja.Si la imagen es normal, el sonido se deberá al encogimiento de la caja debido a los

Strany 71 - Solución de problemas

69ApéndiceEE.UU. Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) [email protected] http://www.sharpusa.com Canadá Sharp Electron

Strany 72

70Especifi cacionesModelo XR-55X XR-50SDispositivos de visualizaciónChip DLP® de 0,55" ×1Resolución XGA (1024 × 768) SVGA (800 × 600)Objetivo Núme

Strany 73 - Para la asistencia SHARP

71ApéndiceDimensionesUnidades: pulgadas (mm)9 19/64 (236)13/32 (10)13/32 (10)3 1/8 (79)11 52/64 (300)2 61/64 (75)1 21/32(41,7)2 5/16 (58,5)1 15/32(37,

Strany 74 - Especifi caciones

72Índice alfabético16:9······································································30, 31Abertura de admisión de aire ······················

Strany 76 - Índice alfabético

4ÍndicePreparaciónIntroducciónCómo leer este manual de manejo...3Índice .....4IMPORTANTES MEDID

Strany 77

5IntroducciónAjuste de la función del proyector(Menú “PRY-AJ1/2”) .......49Sinc. auto. (Ajuste de sincronización automática) ...

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře