
S-1ESPAÑOLXL-UH4HESPAÑOLInformación generalIntroducciónMuchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea aten-tamente este manual para conse
S-10ESPAÑOLXL-UH4H3Operación básicaControl general Para conectar la alimentaciónPulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Función
S-11ESPAÑOLXL-UH4HOperación básicaAjuste del relojEn este ejemplo, el reloj está ajustado para la visualización de 24 ho-ras (0:00).Para confirmar la
S-12ESPAÑOLXL-UH4H3Reproducción de CD o disco de MP3/WMAEscuchando un CD o disco de MP3/WMA Este sistema puede reproducir un CD estándar, CD-R/RW en e
S-13ESPAÑOLXL-UH4HReproducción de CD o disco de MP3/WMAEscuchando un CD o disco de MP3/WMA (continuación)Para interrumpir la reproducción: Pulse el b
S-14ESPAÑOLXL-UH4H3Reproducción de CD o disco de MP3/WMAReproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMA Búsqueda directa de pistasEmpleando los boto
S-15ESPAÑOLXL-UH4HReproducción de CD o disco de MP3/WMA Reproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMA (continuación) Repetición de la reproducción (
S-16ESPAÑOLXL-UH4H3Reproducción de CD o disco de MP3/WMA Reproducción programadaPara cancelar el modo de reproducción programada:Pulse el botón o
S-17ESPAÑOLXL-UH4HReproducción de CD o disco de MP3/WMA Reproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMA (continuación) Reproducción programada (Modo f
S-18ESPAÑOLXL-UH4H3Reproducción de CD o disco de MP3/WMAModo de carpeta del MP3/WMA (solamente para los ficheros de MP3/WMA) Para escuchar los ficheros
S-19ESPAÑOLXL-UH4HReproducción de CD o disco de MP3/WMAModo de carpeta del MP3/WMA (solamente para los ficheros de MP3/WMA) (continuación) Procedimie
S-2 ESPAÑOL XL-UH4H 3 Información general Precauciones Generalidades Asegúrese de que el equipo esté colocado en un área bien venti-lada y asegúr
S-20ESPAÑOLXL-UH4H3Playback de la memoria USB Escuchando a través del dispositivo de almacenamiento masivo USB/reproductor MP3 Nota:Este producto no
S-21ESPAÑOLXL-UH4HPlayback de la memoria USBPara quitar el dispositivo de la memoria USB Notas: SHARP no se hará responsabile de la pérdida de dato
S-22ESPAÑOLXL-UH4H3Playback de la memoria SD Nota:Para detener el playback:Presione el botón USB/SD / .Para quitar el dispositivo de lamemoria SD
S-23ESPAÑOLXL-UH4HPlayback de la memoria SDPlayback avanzado del USB/SD Reproducción programada1 Mientras está en modo paro, pulse el botón MEMORY/D
S-24ESPAÑOLXL-UH4H3Playback de la memoria SDPara cancelar el modo de reproducción programada:Pulse el botón o el botón STOP del mando a distancia.
S-25ESPAÑOLXL-UH4HPlayback de la memoria SD Playback avanzado del USB/SD (continuación) Repetición de la reproducción (SOLAMENTE DEL CONTROL REMOTO)R
S-26ESPAÑOLXL-UH4H3RadioAudición de la radio SintonizaciónNotas:Cuando ocurren interferencias de radio, la sintonización por exploraciónautomática
S-27ESPAÑOLXL-UH4HRadioAudición de la radio (continuación)Nota:La función de seguridad protege todas las emisoras memorizadasdurante algunas horas en
S-28ESPAÑOLXL-UH4H3Características avanzadas Para parar la operación de ASPM antes de que haya finalizado:Mantenga pulsado el botón RDS (ASPM/PTY) dur
S-29ESPAÑOLXL-UH4HCaracterísticas avanzadasEmpleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) Para mostrar señales de Radio Data System (s
S-3 ESPAÑOL XL-UH4H Información general Controles e indicadores Panel frontal Página de referencia1. Compartimiento CD. . . . . . . . . . . . . . .
S-30ESPAÑOLXL-UH4H3Características avanzadasNotas: Si la pantalla ha dejado de parpadear, empiece de nuevo desdeel paso 2. Si la unidad encuentra un
S-31ESPAÑOLXL-UH4HCaracterísticas avanzadasEmpleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación)LIGHT M Música clásica de apreciación general,
S-32ESPAÑOLXL-UH4H3Características avanzadasOperación del temporizador y de desconexión automática Timer (Contador) playbackAntes de ajustar el temp
S-33ESPAÑOLXL-UH4HCaracterísticas avanzadasOperación del temporizador y de desconexión automática (continuación)Para cancelar la función del temporiza
S-34ESPAÑOLXL-UH4H3Características avanzadas Operación de desconexión automáticaLa radio, el disco compacto y la USB/SD se pueden apagar au-tomáticam
S-35ESPAÑOLXL-UH4HCaracterísticas avanzadasMejoramiento de su sistema Auriculares Antes de enchufar o desenchufar los auriculares, baje el volumen.
S-36ESPAÑOLXL-UH4H3Referencias Controlador remoto Sintonizador CondensaciónLos cambios súbitos de la temperatura, y el almacenaje u operaciónen lug
S-37ESPAÑOLXL-UH4HReferenciasCuadro para localización de averías (continuación) Antes de transportar el aparatoExtraiga todos los disco CD. Asegúrese
S-38ESPAÑOLXL-UH4H3ReferenciasEspecificaciones técnicasComo parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reservael derecho de realizar cambios
S-4 ESPAÑOL XL-UH4H 3 Información general Visualización Página de referencia1. Indicador de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S-5 ESPAÑOL XL-UH4H Información general Controles e indicadores (continuación) Controlador remoto Página de referencia1. Transmisor de control remo
S-6 ESPAÑOL XL-UH4H 3 Preparación para su utilización Conexiones del sistema Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA antes de hacer
S-7 ESPAÑOL XL-UH4H Preparación para su utilización Conexiones del sistema (continuación) Conexión de la antena Antena de FM suministrada: Conecte
S-8 ESPAÑOL XL-UH4H 3 Preparación para su utilización Conexión de la alimentación de CA Después de comprobar todas las conexiones correctamente,con
S-9 ESPAÑOL XL-UH4H Preparación para su utilización Controlador remoto Instalación de las pilas Precauciones a tener con las pilas: Reemplace tod
Komentáře k této Příručce