Sharp FU-40SE Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vzduchové filtry Sharp FU-40SE. FU-40SE Operation-Manual ES Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 18
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ENGLISH
R
FU-40SE
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Tabletop / wall-mounting type
Tisch- / Wandgerät
Type de table / installation murale
De sobremesa / instalación en la pared
Tipo da scrivania / parete
Tafelmodel / wandmodel
Настольный / настенный вариант
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
LUFTREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
PURIFICATEUR D'AIR
MANUEL D'UTILISATION
PURIFICADOR DE AIRE
MANUAL DE USO
PURIFICATORE DELL’ARIA
MANUALE OPERATIVO
LUCHTREINIGER
GEBRUIKSAANWIJZING
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NEDERLANDS
HECCRBQ
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Shrnutí obsahu

Strany 1

ENGLISHRFU-40SEFRANÇAISENGLISHDEUTSCHESPAÑOLITALIANOTabletop / wall-mounting typeTisch- / WandgerätType de table / installation muraleDe sobremesa / i

Strany 2

11221• Las pilas tienen una vida útil deaproximadamente 1 año.Reemplace las pilas cuando el mando adistancia deje de funcionar.• El uso incorrecto de

Strany 3 - DEL PRODUCTO

ESPAÑOLParte posterior delpanel delantero2Instale el filtro1Saque el filtro HEPA de la bolsade polivinilo e instálelo en launidad principal con la ind

Strany 4 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO DELA UNIDAD PRINCIPALLa unidad comenzará a operar cuando se presione el botón MODE-ON/OFF(El aparato comenzará a funciona

Strany 5 - ACERCA DEL FILTRO

ESPAÑOLCONTROL DEL APARATO CONEL MANDO A DISTANCIA•Para encender el aparato, pulse el botón ON/OFF.El aparato emitirá una breve señal auditiva y comen

Strany 6 - NOMBRE DE LOS COMPONENTES

CUIDADO Y MANTENIMIENTO(Para mantener las altas prestaciones de este producto, limpie el aparato periódicamente.)Al limpiar el aparato, asegúrese de d

Strany 7

ESPAÑOL• El periodo de cambio difiere dependiendo de las horas de uso y la ubicaciónde la instalación.•Algunos de los elementos odoríferos absorbidos

Strany 8 - INSTALACIÓN

ANTES DE SOLICITAR REPARACIONESAntes de solicitar reparaciones, compruebe los síntomas que se describen a continuación y su posiblesolución, ya que el

Strany 9 - DESMONTAJE DEL

ENGLISHHECCRBQВо исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации «Озащите прав потребителей», а также Указа ПравительстваРоссийской Федерации № 720 от

Strany 10 - INSTALACIÓN DE LOS FILTROS

SERVICE PROCEDURE / SERVICE VORGEHENSWEISESERVICE PROCEDURE - ONLY EFFECTIVE IN GERMANYDear SHARP customer,SHARP machines are proprietary articles whi

Strany 12 - FUNCIONAMIENTO

ESPAÑOLCARACTERÍSTICASControl de iones agrupadosEl aparato controla la relación de ionesagrupados negativos e iones agrupadospositivos de acuerdo con

Strany 13 - EL MANDO A DISTANCIA

• No use el aparato si el cable o la clavija de alimentación están dañados o si la conexión ala toma de corriente mural no es segura.De lo contrario,

Strany 14 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

ESPAÑOLPRECAUCIONES CONCERNIENTES AL USO DE ESTE PRODUCTO• No bloque las lumbreras de entrada y salida.• No use el aparato cerca o encima de objetos c

Strany 15 - REEMPLAZO DE LOS FILTROS

PlasmaclusterNOMBRE DE LOS COMPONENTESS-4PANTALLA DE VISUALIZACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPALLámpara deltemporizador del filtroLámpara de modo AUTOLámpara

Strany 16 - ESPECIFICACIONES

ESPAÑOLS-5ACCESORIOSMando a distancia(1 unidad)Pila(Pila AA X2 unidades)Al usar el aparato sobre una mesaSoporte(1 unidad)Tornillo de mariposa(2 unida

Strany 17

Instale el aparato sobreuna superficie plana• No instale el aparato enlugares que no seanplanos, como una paredcon marco de puerta, etc.No instale el

Strany 18 - SHARP CORPORATION

ESPAÑOLMadera2Instale el soporte de montaje 1•Instale el soporte después de que hapreguntado a un especialista y ha recibidosu confirmación sobre la f

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře